Simulările examenului de Bacalaureat 2014, la limba maternă au loc în 4 martie
Simularea examenului de Bacalaureat 2014, la limba maternă, pentru clasele a XI-a şi a XII-a va avea loc marţi, 4 martie, conform calendarului publicat de Ministerul Educaţiei Naţionale. În judeţul Alba s-au înscris în total 142 de elevi, la limba maghiară, de la Liceal Romano-Catolic „Gróf Majláth Gusztáv Károly” din Alba Iulia şi respectiv de la Colegiul Naţional Bethlen Gabor din Aiud, conform vicepreşedintelui Comisiei Judeţene la Bacalaureat 2014, Dan Cherecheş.
Potrivit metodologiei accesul elevilor în săli este permis până la ora 8:30, iar examenul începe la ora 9:00, când elevii primesc subiectele. Elevii vor avea trei ore la dispoziţie pentru a rezolva subiectele şi nu pot părăsi sala de examinare mai repede de 10.30.
Elevii vor fi repartizaţi în clase în ordine alfabetică, listele vor fi publicate pe uşa clasei, câte un elev în bancă. În cazul în care un liceu nu a avut spaţiul necesar, elevii pot fi aşezaţi şi câte doi în bancă, dar cu condiţia ca elevii alăturaţi să fie din ani de studiu diferiţi.
Ministerul Educaţiei a hotărât ca în 2014 elevii să dea simularea examenului de Bacalaureat 2014 în acelaşi timp, spre deosebire de anul trecut când fiecare şcoală a organizat simularea când voia.
Metodologia de organizare a examenului arată că elevii vor fi supravegheaţi în timpul simulării de câte doi profesori pe clasă, care predau alta materie decât limba maternă. Profesorii supraveghetori provin din şcoala în care elevii susţin simularea, iar preşedintele comisiei de organizare a simulării este directorul liceului.
Secțiune Știri sub articolul principal
Urmăriți Ziarul Unirea și pe GOOGLE ȘTIRI
Știri recente din categoria Cultură Educație
18 februarie 2025 | „Melodii fără frontiere”, tema atelierului de traduceri al Bibliotecii Județene „Lucian Blaga” Alba
18 februarie 2025 | „Melodii fără frontiere”, tema atelierului de traduceri al Bibliotecii Județene „Lucian Blaga” Alba Începând cu anul 2022, Biblioteca Județeană „Lucian Blaga” Alba a pus în practică proiectul 3.35 Atelier de traduceri, care urmărește să promoveze cultura scrisă, la nivel internațional, prin intermediul traducerilor unor creații literare. Produsul final al proiectului este […]