Președinta Comisiei pentru afaceri constituționale a Parlamentului European: Engleza ar putea pierde statutul de limbă oficială a UE
Engleza, a doua limbă din lume ca număr de vorbitori și principala limbă de lucru a instituțiilor UE, ar putea fi eliminată de pe lista limbilor oficiale ale Uniunii Europene dacă Marea Britanie părăsește blocul european, a afirmat luni, 27 iunie, președinta Comisiei pentru afaceri constituționale a Parlamentului European, Danuta Hubner, citată de Reuters, notează Agerpres.
Simbolica mișcare, chiar dacă imposibilă, ar reduce și mai mult influența Londrei pe continent și i-ar înfuria pe irlandezi.
Fiecare stat membru are dreptul să desemneze o singură limbă oficială. Deși engleza este cea mai vorbită limbă din Europa și una dintre limbile oficiale în trei state membre, numai Marea Britanie a desemnat-o în mod oficial la Bruxelles. Irlanda a ales irlandeza, iar Malta a bifat malteza.
„Engleza este limba noastră oficială pentru că a fost aleasă de Marea Britanie. Fără Marea Britanie, nu mai avem engleză”, a declarat Danuta Hubner în cursul unei conferințe de presă asupra consecințelor legale ale Brexitului.
Engleza ar putea rămâne o limbă de lucru, chiar dacă nu ar mai fi una oficială, a adăugat Danuta Hubner, subliniind că menținerea statutului acesteia de limbă oficială presupune acordul tuturor țărilor membre.
Regulile ar putea însă evolua pentru a permite Celor 27 să își declare mai multe limbi oficiale, a continuat eurodeputata.
Franceza a fost limba dominantă în instituțiile UE până în anii 1990, când aderarea Suediei, Finlandei și Austriei au făcut ca balanța să se încline de partea englezei. Mișcarea s-a accentuat odată cu integrarea țărilor din Europa Centrală și de Est, care au ales engleza ca a doua limbă.
Documentele și textele instituțiilor UE sunt traduse în cele 24 de limbi oficiale. Dacă engleza și-ar pierde acest statut, britanicii ar trebui să își asigure singuri traducerile.
Engleza este, de asemenea, una dintre cele trei limbi utilizate pentru a aplica pentru brevetele UE. Acest lucru le asigură un avantaj firmelor și cercetătorilor vorbitori de engleză față de concurenții care vorbesc alte limbi.
Franța nu s-a împăcat niciodată cu înfrângerea sa lingvistică și a impus franceza ca limbă de lucru, deși numărul persoanelor care o vorbesc este în scădere printre oficialii de la Bruxelles.
sursa: Agerpres
Secțiune Știri sub articolul principal
Adăugați Ziarul Unirea ca sursă de ȘTIRI GOOGLE

Știri recente din categoria Actualitate
Peste 40 de vagoane modernizate au intrat în circulație. Anunțul făcut de CFR Călători CFR Călători a anunțat finalizarea proiectului de modernizare a încă 42 de vagoane de călători, finanțat prin Planul Național de Redresare și Reziliență (PNRR). Acestea se alătură altor 58 de vagoane modernizate, care au fost introduse anterior în circulație. Compania a […]
VIDEO | Peste 25 de percheziții la o rețea de familie, cu sprijinul polițiștilor din Alba, acuzată că exploata sute de persoane: Se foloseau de o asociație caritabilă ca paravan
Peste 25 de percheziții la o rețea de familie, cu sprijinul polițiștilor din Alba, acuzată că exploata sute de persoane: Se foloseau de o asociație caritabilă ca paravan Polițiștii Direcției de Investigații Criminale, alături de procurorii DIICOT, au descins în mai multe locații din județul Bihor, într-un dosar care vizează destructurarea unui grup infracțional organizat, […]
Aterizare de urgență pe Aeroportul din Cluj-Napoca: Un avion Wizz Air a lovit o pasăre în zbor. Situația de la bord a reprezentat o deviere procedurală
Aterizare de urgență pe Aeroportul din Cluj-Napoca: Un avion Wizz Air a lovit o pasăre în zbor Un avion Wizz Air care decolase din Sibiu cu destinația Madrid a aterizat de urgență, luni, 29 iunie 2026, pe Aeroportul Internațional „Avram Iancu” din Cluj-Napoca, după ce a lovit o pasăre la scurt timp de la decolare. […]







