9 martie| ”Creație și traducere”, atelier de traduceri, desfășurat de Biblioteca Județeană „Lucian Blaga” Alba și al Consiliului Județean Alba
9 martie| ”Creație și traducere”, atelier de traduceri, desfășurat de Biblioteca Județeană „Lucian Blaga” Alba și al Consiliului Județean Alba
Joi, 9 martie 2023, la Centrul de Dezvoltare și Informare al Colegiului Național „Horea, Cloșca și Crișan” din Alba Iulia, de la ora 12.00, va avea loc un nou atelier de traduceri al Bibliotecii Județene „Lucian Blaga” Alba și al Consiliului Județean Alba, Creație și traducere.
De această dată, elevii vor explora universul poetic al Soniei Elvireanu, vor recita și vor traduce din creația sa, pentru ca apoi să pună versurile pe note muzicale, transformând poezia în cântec.
Poetă, prozatoare, eseistă, critic literar și traducătoare, membră a Uniunii Scriitorilor din România, Filiala Alba-Hunedoara, din anul 2012, Sonia Elvireanu a urmat Facultatea de Filologie, Universitatea „Babeș-Bolyai”, Cluj-Napoca, secția franceză-română, este Doctor în Filologie, iar de-a lungul carierei sale a fost profesor asociat la Universitatea Tehnică din Cluj-Napoca, lector universitar la Fundația Universitară AISTEDA din București, Filiala Alba Iulia, profesor asociat la Universitatea „1 Decembrie 1918” din Alba Iulia, dar și profesor la instituția gazdă de joi, la Colegiul Național „Horea, Cloșca și Crișan” din Alba Iulia.
A obținut numeroase premii, la concursuri naționale și internaționale, atât în calitate de autoare, cât și de traducătoare. Amintim aici: Diplôme d’honneur vol. Le chant de la mer à l’ombre du héron cendré (Societatea Poeţilor Francezi, Paris, 2020) și Prix d’honneur (Academia poetică şi literară din Provence, Franţa, 2021); Premiul Jacques Viesvil vol. Le souffle du ciel (Societatea Poeţilor Francezi, Paris, 2019) ; Premiul de creativitate Naji Naaman vol. Șoaptele luminii (Les murmures de la lumière); laureată a concursului Grand concours du Monde francophone 2019 al Academiei poetice și literare din Provence, Franţa, atestat de înaltă valoare literară vol. Le silence d’entre les neiges.
Atelierul Creație și traducere are loc în cadrul proiectului 3.35 Atelier de traduceri, un proiect cultural al Consiliului Județean Alba și al Bibliotecii Județene „Lucian Blaga” Alba, de promovare a culturii scrise la nivel internațional, constând în ateliere de traduceri și retroversiuni, în colaborare cu unul sau mai mulți parteneri.
Secțiune Știri sub articolul principal
Urmăriți Ziarul Unirea și pe GOOGLE ȘTIRI
Știri recente din categoria Curier Județean
FOTO | Cum va arăta Biblioteca Batthyaneum din Alba Iulia după restaurare: „Va fi o bijuterie”
Cum va arăta Biblioteca Batthyaneum din Alba Iulia după restaurare: „Va fi o bijuterie” A avut o nouă rundă de consultări cu specialiștii și instituțiile implicate în vederea restaurării Bibliotecii Batthyaneum din Alba Iulia,a anunțat, miercuri, 22 aprilie 2026, conducerea bibliotecii, care a făcut publice și imagini în care se poate vedea cum va arăta […]
FOTO | Echipa ISU Alba, calificată pentru al IV-lea an consecutiv la Competiția Națională de Descarcerare și Acordarea Primului Ajutor Calificat
Echipa ISU Alba, calificată pentru al IV-lea an consecutiv la Competiția Națională de Descarcerare și Acordarea Primului Ajutor Calificat Echipa ISU Alba s-a calificat, pentru al IV-lea an consecutiv, la faza națională la Competiția Națională de Descarcerare și Acordarea Primului Ajutor Calificat. În perioada 22 – 23 aprilie, lotul reprezentativ al Inspectoratului pentru Situații de […]
FOTO | Lucrările pe Drumul Mănăstirilor și al Sihaștrilor, în plină desfășurare: Poduri, podețe și terasamente, pe ambele loturi
Lucrările pe Drumul Mănăstirilor și al Sihaștrilor, în plină desfășurare: Poduri, podețe și terasamente, pe ambele loturi Lucrările pe DJ 750 C, Drumul Mănăstirilor și al Sihaștrilor, se desfășoară pe ambele loturi, respectiv Sălciua–Ponor și Râmeț–Mănăstirea Râmeț–Stremț–Teiuș, unde se intervine la poduri, podețe, terasamente și structura rutieră. Proiectul vizează modernizarea a 40 de kilometri din […]
