11 ianuarie, Ziua Internațională a cuvântului „Mulțumesc”. Nicolae Iorga: “Recunoștința – dobânda împrumuturilor sufletești”
11 ianuarie, Ziua Internațională a cuvântului „Mulțumesc”. Nicolae Iorga: “Recunoștința – dobânda împrumuturilor sufletești”
În epoca vitezei, în care majoritatea dintre noi facem totul în grabă, iubim în fugă şi să ne bucurăm pe apucate, uităm ca uneori ar trebui să ne oprim o clipă şi să mulţumim celor care ne fac existenţa mai frumoasă.
Astăzi se sărbătoreşte pe tot globul cuvântul „Mulţumesc”. Adesea uităm să mulțumim, deși este esențial să arătăm recunoștință celor care ne fac viața mai bună. Şi medicii ne îndeamnă să spunem mulţumesc cât mai des deoarece organismul uman la auzul acestui cuvânt emană hormonul fericirii.
„Fă-ți un obicei din a mulțumi, pentru a-ți exprima aprecierea, sincer și fără așteptări. Apreciază-i cu adevărat pe cei din jurul tău și vei vedea că nu ești singur. Apreciază cu adevărat viața și vei descoperi că ai mai mult de atât” – Ralph Marston.
Citește și: Mesaje de dragoste • Mesaje de iubire • Declarații de dragoste • Declarații de iubire
Istoria acestei zile este necunoscută, nu există nici o mențiune în ceea ce privește anul din care această zi a fost sărbătorită.
Unii spun că este creația unei companii de papetărie care încerca să-și promoveze felicitările.
Oricare ar fi motivul, politețea trebuie sărbătorită. Nu fiecare dintre noi se gândește la cei care s-au pus direct sau indirect în slujba noastră și puțini recunosc munca altora.
În vechile scrieri, „mulțumesc” era „multunesc”, care însemna mult-unire – legătura dintre doi oameni și unirea cu Dumnezeu.
În limba engleză, „thank you” derivă din „think” (gândire) – „mă gândesc la tine, nu voi uita ce ai făcut” – ca și în cazul germanului „danke”.
Rusescul „spasibo” înseamnă „spasi Bog”, adică „Domnul să te păzească”.
În jurul lumii cu „Mulțumesc”
Germană-Danke
Italiană – grazie
Engleză – thanks
Franceză – merci
Maghiară – kosonom sepen
Filandeză – kiitos
Cehă – díky
Croată – hvala
Daneză – tak
Norvegiană – takk
Olandeză – bedankt
Poloneză – dzieki
Portugheză – obrigado
Spaniolă – gracias
Suedeză – tack
Mongolă – tand baiarlalaa
Turcă – tesekkur ederim
Vietnameză – lam on
sursa: tvr.ro gds.ro
Secțiune Știri sub articolul principal
Urmăriți Ziarul Unirea și pe GOOGLE ȘTIRI
![](https://ziarulunirea.ro/wp-content/uploads/2023/12/ziarulunirea.jpg)
Știri recente din categoria Opinii - Comentarii
26 iulie 1921 | A intrat în vigoare Tratatul de la Trianon prin care se recunoaște pe plan internațional unirea Transilvaniei, Banatului, Crișanei și Maramureșului cu România
26 iulie 1921 | A intrat în vigoare Tratatul de la Trianon prin care se recunoaște pe plan internațional unirea Transilvaniei, Banatului, Crișanei și Maramureșului cu România Tratatul de la Trianon a fost semnat la data de 4 iunie 1920 între Puterile Aliate învingătoare în Primul Război Mondial și Ungaria, în calitate de stat succesor […]
Secțiune Articole Similare
-
Sportacum 5 zile
Metalurgistul Cugir, în cantonament centralizat, noutăți sub comanda lui Itu: Cunțan, Drîngă și Chițimia
-
Opinii - Comentariiacum 2 zile
25 iulie – Adormirea Sfintei Ana, mama Preasfintei Născătoare de Dumnezeu
-
Actualitateacum 3 zile
Cât de mult alcool consumau românii acum 150 de ani: Ţăranii dădeau vin şi ţuică până şi copiilor mici
-
Opinii - Comentariiacum 5 zile
De ce bat clopotele bisericilor catolice din întreaga lume în fiecare zi, la ora 12. Legătura cu Alba Iulia și cu data de 22 iulie
-
Opinii - Comentariiacum 4 zile
23 iulie, Ziua Presei Militare Române. Prima publicaţie militară din România s–a înfiinţat pe vremea lui Cuza
-
Opinii - Comentariiacum 5 zile
22 iulie 1946: A fost creată Organizaţia Mondială a Sănătăţii (OMS)